豆瓣网友:Some know Shakespeare.看守我这衰弱的老头子的好人们,让垂死的摩提默在这儿歇一歇吧。我由于长期监禁,肢体痛楚不堪,好像刚从刑架上拖下来的人一般。我这满头白发,是在苦难的岁月中折磨出来的,它预示着摩提默的死期不远了。TIZZY: Kind keepers of my weak decaying age, Let dying Mortimer here rest himself. Even like a man new haled from the rack. So fare my limbs with long imprisonment. And these gray locks, the pursuivants of death, Nestor-like aged in an age of care, Argue the end of Edmund Mortimer.,邓景生导演对何家劲说:"我承认你走这一两日,我是给本人放了个小假,小长假。"哪怕是冲动,也就是后悔一阵子,但要是活得太怂呢,就会后悔一辈子。LionelLogue:Why are you here then?莱昂纳尔·罗格医生:那你干嘛到这里来?我相信,如果我们的朋友里,还有人能完成这样一个类似深入虎穴再在老虎脸上踩上两脚的任务话,那么一定只能是南湘。唐宛如也不行,唐宛如会直接把老虎踩死。